対象言語のネイティブによるウェブ翻訳
WeLinkは、お客様のブランドが国際舞台で成功する為に正確なウェブサイト翻訳サービスを提供します。対象言語のネイティブによる翻訳により文化的なニュアンスは勿論、SEO対策も理解した上で翻訳する丁寧な翻訳サービスです。
安心の高品質
全ての翻訳に厳格な品質基準を設け、ターゲット層に適した正確な翻訳を提供しています。
-
1
適確な翻訳
文化を理解した上での言語的な正確さが大切と考えます。
-
2
翻訳チェック
各翻訳はネイティブの翻訳チェッカーによる厳格な確認を行っています。
-
3
SEO対策と改善
検索エンジン最適化でお客様のウェブサイトの上位表示や露出を目指します。
よくある質問
グローバル市場向けにウェブサイトを翻訳する際のよくある質問をご確認ください。
ウェブサイト翻訳は、ビジネスにどのような影響しますか?
新たな市場が開拓され、国際的な顧客との関係を構築することができます。
沢山の翻訳会社がる中、WeLinkのウェブサイト翻訳の強みは何ですか?
弊社の強みはローカリゼーションとSEO対策に特化していることです。
複雑なウェブサイトやフォーマットに対応可能ですか?
はい、ご安心ください。弊社のウェブ翻訳チームは様々なテクノロジーとプラットフォームに精通しています。
通常、翻訳プロジェクトの所要時間はどのくらいですか?
コンテンツの複雑さや翻訳するテキストのボリューム等によりますが、お客様のニーズに合わせたタイムラインを設定し、最高品質を確保しつつ、プロジェクトを効率的に進行させるよう努力しています。